Logos for Automotive
Le parole della mobilità
Traduciamo il futuro della mobilità
Logos for Automotive – Le parole della mobilità
Assistiamo a grandi cambiamenti nel settore dell’Automotive con l’affermarsi di nuove abitudini dei consumatori, tecnologie e tendenze: veicoli elettrici per migliorare la mobilità, guida autonoma e relative infrastrutture, comunicazione Car-to-X, esperienza utente migliorata con i servizi di funzionalità connesse, soluzioni sempre più attente al rispetto dell’ambiente.
Scriviamo e traduciamo il tuo viaggio con competenza tecnica, affidabilità, flessibilità, tecnologia innovativa. Sappiamo comprendere e soddisfare le tue necessità perché sappiamo ascoltare e lo facciamo da oltre quarant’anni.
Cosa traduciamo
Contenuti
tecnici:
manuali di uso e manutenzione, manuali di riparazione, service bulletins, campagne di richiamo e di servizio, tempari, diagnostica, cataloghi parti di ricambio, schede tecniche, corsi eLearning per personale tecnico, specifiche di progettazione, brevetti.
Contenuti marketing
e di vendita:
siti web, cataloghi, campagne stampa, presentazioni, video promozionali, trascrizioni audio, newsletter, magazine aziendali, brochure, corsi di formazione per la forza vendita (eLearning).
Contenuti finanziari:
bilanci di sostenibilità, bilanci e rendiconti, RFA, audit, documenti fiscali, assicurazioni, business plan. Contenuti istituzionali: corporate website, codice etico e codice di condotta, procedure aziendali, procedure di qualifica fornitori, portali web interni, verbali CDA, delibere, circolari.
Contenuti legali:
statuti societari, visure camerali, contratti, accordi di riservatezza, condizioni generali d’acquisto, termini di garanzia, contratti di licenza, certificazioni, norme, documenti GDPR, capitolati di gara.
Altri servizi per il settore Automotive
- Interpretariato simultaneo, consecutivo, chuchotage e di trattativa, in tutte le lingue, in presenza e in remoto. Per eventi, convegni, assemblee azionisti, riunioni organi aziendali, workshop, presentazioni, conferenze stampa.
- Creazione moduli di eLearning per la rete di vendita.
- Redazione manualistica e formazione per la rete di assistenza tecnica.
- Soluzioni di linguaggio tecnico controllato per migliorare la qualità, ottimizzare il riutilizzo dei contenuti, ridurre costi e tempi sia nella lingua di redazione che nelle traduzioni.
Come lavoriamo
Garantiamo la tracciabilità di ogni fase del processo, completamente integrato nel myLogosys, il sistema di gestione delle traduzioni Logos.
Affidiamo i progetti a Project Manager dedicati, con esperienza e capacità di gestire le criticità associate al settore come le tempistiche stringenti nel caso di campagne di richiamo e di servizio.
Dedichiamo team di traduttori professionisti madrelingua, selezionati in base a:
- Specializzazione nel settore Automotive e mobilità
- Esperienza consolidata con oltre 5 anni di attività
- Residenza nei paesi della loro madrelingua
- Competenza nella traduzione di contenuti relativi alle tecnologie più innovative
- Creatività e propositività nella traduzione di contenuti marketing e promozionali
Coordiniamo e supportiamo i team dedicati nell’utilizzo delle migliori tecnologie per la traduzione e la gestione della terminologia, per garantire qualità e coerenza dei risultati.
Misuriamo la qualità delle traduzioni e del servizio con metriche e checklist basate sui requisiti normativi e concordate con il cliente.
Perché Logos
AFFIDABILITÀ – Condividiamo i tuoi obiettivi, ti supportiamo nell’innovazione, siamo un interlocutore che sa ascoltare,
dialogare e proporre.
QUALITÀ – Siamo certificati ISO 9001, ISO 13485 e ISO 17100. Norme stringenti, sicurezza dei dati, tracciabilità.
FLESSIBILITÀ E AGILITÀ – Organizziamo i processi per rispondere alle tue esigenze di budget e tempistica.
TECNOLOGIA E INNOVAZIONE – Combiniamo sapientemente le migliori tecnologie in un ecosistema digitale per creare un ambiente collaborativo, aperto e integrabile con qualsiasi sistema in uso presso i nostri clienti.
Come possiamo aiutarti?
Contattaci per una consulenza, per avere maggiori informazioni o per un preventivo.